Servicios de traducción

Interpretación consecutiva

La interpretación consecutiva es la que se realiza tras la intervención total o parcial del orador.

El intérprete escucha el discurso o un fragmento del mismo y, cuando el ponente deja de hablar, lo traduce a la lengua de destino.

La interpretación consecutiva es una modalidad en la que el intérprete trabaja sin equipo técnico, tan solo con la ayuda de su memoria, un bolígrafo y un bloc de notas.

Características de la interpretación consecutiva

Para realizar una buena interpretación consecutiva se requiere una excelente memoria a corto plazo y una gran capacidad de análisis de la estructura, la cohesión y la articulación del discurso, tanto a la hora de escucharlo como de reproducirlo.

La toma de notas es una herramienta de apoyo fundamental para la retención y reformulación del mensaje. Para lograr la máxima rapidez y eficacia, el intérprete deberá dominar las técnicas de toma de notas, que incluyen el uso de símbolos, abreviaturas y otros recursos.

El intérprete trabaja de cara al público receptor del discurso. Por este motivo, debe prestar especial atención a su apariencia. Ha de elegir una vestimenta adecuada para la ocasión, modular bien la voz y evitar el exceso de gesticulación, para asegurarse de que permanece siempre en un segundo plano y no le resta protagonismo al orador.

En la interpretación consecutiva el orador debe hacer pausas regularmente para permitir la traducción de su discurso. Esto hace que esta modalidad sea menos fluida y requiera más tiempo que la interpretación simultánea. No obstante, puede resultar más económica que la interpretación simultánea, al no requerir equipo técnico.

Equipos técnicos en la interpretación consecutiva

En la modalidad de interpretación consecutiva el intérprete trabaja sin equipo técnico, tan solo con la ayuda de su memoria, un bolígrafo y un bloc de notas.

Tiene algunas desventajas, puesto que los intérpretes no se encuentran en cabinas insonorizadas y la calidad de sonido no es comparable al que ofrece un equipo técnico más sofisticado, sin embargo, se trata de un sistema más económico que puede ser eficaz en algunos casos.

Ventajas de la interpretación consecutiva

En la actualidad se utiliza a menudo en entrevistas, conferencias telefónicas, juicios, ruedas de prensa y en determinadas situaciones en las que no es posible instalar el equipo necesario para la interpretación simultánea.

CUÉNTENOS SU PROYECTO

Confíe en verdaderos profesionales,

nosotros nos encargamos de todo.